Afrikaans, American and British Models for South African English Lexicography: Racial Label Usage
Résumé
This article examines the treatment of racial labels in monolingual English dictionaries of South Africa. Considering past controversies regarding racist language in Afrikaans dictionaries and considering the changing role of English in democratic South Africa, we can expect that English dictionaries will be more carefully scrutinized in future for potential offence. With the boom in the South African lexicography industry, now is a prime time to reflect on the issues involved and suggest courses of action. This article places South African English dictionary traditions in a national and international context, by comparing the traditions and the roles of the languages in Afrikaans, British and American lexicographical traditions. While South African English lexicography is rooted in the British tradition, its possible evolution on the American model is demonstrated, and thus the role of the dictionary in a postcolonial community is briefly discussed.Copyright of all material published in Lexikos will be vested in the Board of Directors of the Woordeboek van die Afrikaanse Taal. Authors are free, however, to use their material elsewhere provided that Lexikos (AFRILEX Series) is acknowledged as the original publication source.
Creative Commons License CC BY 4.0