The Inclusion of Neologisms in the Revision of the Grand Dictionnaire Chinois–Français Contemporain
Samenvatting
Die insluiting van neologismes in die hersiening van die Grand Dictionnaire Chinois–Français Contemporain. Taalverandering bied, veral met die vinnige ontwikkeling van neologismes, voortdurende uitdagings aan leksikograwe. Die Grand Dictionnaire Chinois–Français Contemporain (GDCFC) is in 2014 gepubliseer waarna onmiddellik met die hersiening daarvan begin is om die woordeboek bygewerk te hou. 'n Sentrale fokus van die hersiening was die insluiting van nuwe woorde en nuwe betekenisse. In hierdie artikel word die woordeboekhersieningspan se ervarings rakende die insluiting van neologismes beskryf. Hulle het gebruik gemaak van 'n wye spektrum bronne wat strek van die jongste eentalige en tweetalige woordeboeke en eentalige en tweetalige korpusse tot aanlyn bronne. Vier hoofuitdagings wat die span tydens die deurlopende hersieningsproses teëgekom het, word bespreek: die insluiting van neologismes in die GDCFC wat ontbreek in Chinese gesaghebbende woordeboeke, die seleksie van variante neologismes en hul Franse ekwivalente, die dilemma rakende die insluiting van neologismes as inskrywings of bloot as voorbeelde, en die uitdaging om algehele relevansie tussen neologismes en bestaande inskrywings te verseker. Met inagneming van hierdie uitdagings word daar in hierdie artikel vier kriteria, naamlik deskriptivisme, aangevul deur preskriptivisme, frekwensie, aanvulling, en relevansie, voorgestel. Met die aanbevelings wat in hierdie artikel gemaak word, word daar gehoop om waardevolle insigte in toekomstige leksikografiese werk rakende neologismes in tweetalige woordeboeke te verskaf. Sleutelwoorde: Grand Dictionnaire Chinois–Français Contemporain, neologismes, parallelle korpora, bronne, uitdagings, kriteria
Gepubliceerd
2024-11-07
Citeerhulp
Huang, F., & Huang, J. (2024). The Inclusion of Neologisms in the Revision of the Grand Dictionnaire Chinois–Français Contemporain. Lexikos, 34(1), 469-485. https://doi.org/10.5788/34-1-1948
Nummer
Sectie
Artikels/Articles
Outeursreg op alle materiaal wat in Lexikos gepubliseer is, berus by die Direksie van die Woordeboek van die Afrikaanse Taal. Dit staan skrywers egter vry om hulle materiaal elders te gebruik mits Lexikos (AFRILEX-reeks) erken word as die oorspronklike publikasiebron.