Swahili Learners' Views on the Need for a Monolingual Swahili Pedagogical Dictionary
Résumé
<b>Besoin d'un dictionnaire pédagogique du swahili selon l'avis des étudiants du swahili</b>Le swahili est une seconde langue pour beaucoup d'Africains de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique Centrale. Aussi est-ce une langue étrangère pour des étudiants de l'Europe, de l'Amérique, de l'Asie et pour les autres parties de l'Afrique. Mais il manque un dictionnaire swahili monolingue pour les étudiants de la langue. Ce papier discute le besoin d'un dictionnaire pédagogique monolingue qui aidera l'étranger à apprendre la langue. Le but d'un tel dictionnaire pédagogique est d'encoder le swahili, d'où le besoin d'incorporer des aspects grammaticaux du swahili dans un tel dictionnaire, comme le système de noms, les accords grammaticaux, la morphologie de la langue, etc. Le papier se base sur la prémisse que la compilation d'un dictionnaire se fonde sur les besoins de l'usager du dictionnaire, ces besoins étant révélés par des recherches faites en consultation avec les usagers. Des recherches sur huit points ont été faites dans les écoles de langue où le swahili est enseigné comme langue étrangère. Ceux-là comprennent: les dictionnaires qu'ils emploient, la sélection d'une liste de noms pour un dictionnaire swahili, le traitement des dérivés verbaux, les catégories d'information requises pour un tel dictionnaire et une description des sens. La recherche ont révélé, d'une part, les catégories d'information que les usagers d'un dictionnaire swahili voudraient voir incluses dans un dictionnaire désigné pour leur usage, et, d'autre part, que les usagers des dictionnaires connaissent bien leurs besoins et qu'ils sont très ingénieux et très utiles au lexicographe. Ils peuvent aider le lexicographe à compiler un dictionnaire taillé à leurs besoins et désirs. Mots-Clefs: accords grammaticaux, catégories d'information, dérivés verbaux, description des sens, dictionnaire monolingue pour les étudiants, dictionnaire pédagogique, lexicographie, morphologie de la langue, seconde langue, swahili, système de noms, usagers des dictionnairesCopyright of all material published in Lexikos will be vested in the Board of Directors of the Woordeboek van die Afrikaanse Taal. Authors are free, however, to use their material elsewhere provided that Lexikos (AFRILEX Series) is acknowledged as the original publication source.
Creative Commons License CC BY 4.0