Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects

  • Minah Nabirye Department of Languages and Cultures, Ghent University, Ghent, Belgium
  • Gilles-Maurice de Schryver KongoKing Research Group, Department of Languages and Cultures, Ghent University, Ghent, Belgium; and Department of African Languages, University of Pretoria, Pretoria, South Africa
Keywords: monolingual lexicography, dictionary compilation soft­ware, funding, academia, trade, digitization, lusoga, uganda

Abstract

This article recounts the genesis, growth and turbulent events that accompanied the compilation of the Eiwanika ly'Olusoga, that is, the Monolingual Lusoga Dictionary. Contrasting academia with the trade, legacy with state-of the-art dictionary compilation software, high praise and visibility with daily and down-to-earth drudgery, it recounts the events chronologically, from humble to grand, from paper to digital, from success to insignificance, and leads to a set of highly realistic proposals to be considered by all those involved in the compilation of explanatory diction­aries for the African languages.
Published
2013-12-20
How to Cite
Nabirye, M., & de Schryver, G.-M. (2013). Digitizing the Monolingual Lusoga Dictionary: Challenges and Prospects. Lexikos, 23(1). https://doi.org/10.5788/23-1-1217
Section
Artikels/Articles