Paradigmaverskuiwings en die Afrikaanse mediese vaktaal

H.P. Wassermann

Abstract


<b>Paradigm Shifts and the Afrikaans Medical Terminology</b>

The <i>Paramediese Woordeboek</i>, the first Afrikaans medical dictionary to appear in an age of international shifting paradigms in medicine, is reviewed against that background. An historical perspective on the influence of such shifts and their aims is presented, emphasising their effect on intercollegiate, communal and transactional communication. The enigma of the title concerns the intended target group, and inferred distinct technical terminology. The preface, with its claim to simplicity of definitions, and alleged problems with internationally recognised Afrikaans medical language is discussed. Constructional user-unfriendly aspects and incorrect definitions are pointed out, with a note on Afrikaans spelling. In spite of its title, it is largely a school dictionary.

A perspective on the future of medical dictionaries and paradigm shifts is presented; paradigm shifts probably have less terminological than strategic implications. The latter involves reaching and providing for the needs of disadvantaged target groups in accessing a highly specialised intercollegiate technical language.

A need for updating and revising the existing standard Afrikaans explanatory medical dictionary is emphasised; from such a revised edition user-defined explanatory wordlists could be abstracted by a panel of professionals from the intended target groups in accessing a highly specialised intercollegiate technical language. A challenging task awaits Afrikaans medical dictionaries.

<b>Keywords:</b> medical dictionary; paramedical; paradigm shifts; historic perspective; future perspective; enigmatic title; target groups; construction; preface; prescriptive definitions; spelling; intercollegiate communication; communal communication; transactional communication; multilanguage dictionary

 


Keywords


medical dictionary; paramedical; paradigm shifts; historic perspective; future perspective; enigmatic title; target groups; construction; preface; prescriptive definitions; spelling; intercollegiate communication; communal communication; transactional com

Full Text:

PDF


DOI: https://doi.org/10.5788/8-1-960

Refbacks

  • There are currently no refbacks.



ISSN 2224-0039 (online); ISSN 1684-4904 (print)

Creative Commons License CC BY 4.0


Powered by OJS and hosted by Stellenbosch University Library and Information Service since 2011.


Disclaimer:

This journal is hosted by the SU LIS on request of the journal owner/editor. The SU LIS takes no responsibility for the content published within this journal, and disclaim all liability arising out of the use of or inability to use the information contained herein. We assume no responsibility, and shall not be liable for any breaches of agreement with other publishers/hosts.

SUNJournals Help