Afrikaans, American and British Models for South African English Lexicography: Racial Label Usage

M. Lynne Murphy


This article examines the treatment of racial labels in monolingual English dictionaries of South Africa. Considering past controversies regarding racist language in Afrikaans dictionaries and considering the changing role of English in democratic South Africa, we can expect that English dictionaries will be more carefully scrutinized in future for potential offence. With the boom in the South African lexicography industry, now is a prime time to reflect on the issues involved and suggest courses of action. This article places South African English dictionary traditions in a national and international context, by comparing the traditions and the roles of the languages in Afrikaans, British and American lexicographical traditions. While South African English lexicography is rooted in the British tradition, its possible evolution on the American model is demonstrated, and thus the role of the dictionary in a postcolonial community is briefly discussed.




lexicography, dictionary, definition, social labeling, race, racism, ethnicity, english, south africa, afrikaans, epithets, usage labels

Full Text:




  • There are currently no refbacks.

ISSN 2224-0039 (online); ISSN 1684-4904 (print)

Creative Commons License CC BY 4.0

Powered by OJS and hosted by Stellenbosch University Library and Information Service since 2011.


This journal is hosted by the SU LIS on request of the journal owner/editor. The SU LIS takes no responsibility for the content published within this journal, and disclaim all liability arising out of the use of or inability to use the information contained herein. We assume no responsibility, and shall not be liable for any breaches of agreement with other publishers/hosts.

SUNJournals Help